Hum Gunahgaar Auratein

by Kishwar Naheed

Jarida Recommends

یہ ہم گنہ گار عورتیں ہیں

جو اہل جبہ کی تمکنت سے نہ رعب کھائیں

نہ جان بیچیں

نہ سر جھکائیں

نہ ہاتھ جوڑیں

یہ ہم گنہ گار عورتیں ہیں

کہ جن کے جسموں کی فصل بیچیں جو لوگ

وہ سرفراز ٹھہریں

نیابت امتیاز ٹھہریں

وہ داور اہل ساز ٹھہریں

یہ ہم گنہ گار عورتیں ہیں

کہ سچ کا پرچم اٹھا کے نکلیں

تو جھوٹ سے شاہراہیں اٹی ملے ہیں

ہر ایک دہلیز پہ سزاؤں کی داستانیں رکھی ملے ہیں

جو بول سکتی تھیں وہ زبانیں کٹی ملے ہیں

یہ ہم گنہ گار عورتیں ہیں

کہ اب تعاقب میں رات بھی آئے

تو یہ آنکھیں نہیں بجھیں گی

کہ اب جو دیوار گر چکی ہے

اسے اٹھانے کی ضد نہ کرنا

یہ ہم گنہ گار عورتیں ہیں

جو اہل جبہ کی تمکنت سے نہ رعب کھائیں

نہ جان بیچیں

نہ سر جھکائیں نہ ہاتھ جوڑیں

Translation:

We — we are the sinful women.

Who fear no robes of piety,

Who bow to none,

Who sell no soul,

Who do not kneel,

Who fold no hands.

We — we are the sinful women.

Whose bodies were bartered like fields of grain,

While those who sold us

Walked tall in robes of honour,

Were crowned with pride,

Named judges, sages, lords of law.

We — we are the sinful women.

Who dared to raise the banner of truth,

And found the roads drowned in lies.

At every doorstep,

Tales of punishment lay in wait.

Tongues that once could speak —

Now severed, silent in their graves.

We — we are the sinful women.

And now if even the night pursues us,

Still — these eyes will not dim.

The wall you shattered once

Do not try to raise again.

We — we are the sinful women.

Who fear no robes of piety,

Who bow to none,

Who sell no soul,

Who do not kneel,

Who fold no hands.

 

 

 

Share This Article
Leave a comment